|
Lista de marcas e fabricantes
Encontre os melhores produtos
 |
Opinião sobre marca+produto |
Em média, sues usuários acharam a facilidade de uso do SONY VAIO VGN-SZ3HP-B razoável.Eles acham que ele não se destaca por sua confiabilidade nem por sua resistência., Entretanto, as suas opiniões estão divididas. Se você quiser ter certeza de que o produto SONY VAIO VGN-SZ3HP-B é a solução para os seus problemas, utilize a ajuda e a assistência de outros usuários Diplofix.
Seus usuários oa acham razoavelmente eficiente., Mas eles não são unânimes. Acharam-no caro pelo que oferecem Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a SONY VAIO VGN-SZ3HP-B no manual do usuário (informação, especificações, recomendações de segurança, tamanho, acessórios, etc)
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
| Alto desempenho |
Confiabilidade |
| Facilidade de uso |
Relação custo benefício |
Resumo do manual: da para auscultadores (página 89) Ventilação Porta i.LINK (IEEE 1394) S400 (página 102) Porta de monitor (VGA) (página 91) Ranhura para PC Card (página 46) Botão de remoção do PC Card (página 48) Indicador do suporte Memory Stick Duo/PRO Duo (página 21)
Este computador suporta as capacidades de alta velocidade e elevada capacidade dos suportes Memory Stick Duo e Memory Stick PRO Duo.
I Ranhura do suporte Memory Stick Duo/PRO Duo* (página 55)
n 20 N
Introdução
Vista inferior
A Conector da estação de ancoragem (página 81) B Ventilação
n 21 N
Introdução
Acerca das luzes indicadoras
O computador está equipado com as seguintes luzes indicadoras.
Indicador
Ligar 1 Bateria e Suporte Memory Stick Duo/PRO Duo Câmara MOTION EYE integrada Unidade de disco óptico Modo STAMINA Modo SPEED Unidade de disco rígido Num lock Caps lock
Funções
A luz indicadora está acesa quando o computador está ligado, pisca em modo de Espera e está apagada quando o computador está em modo de Hibernação ou quando está desligado. Acende-se quando o computador utiliza a energia da bateria, pisca quando a bateria está fraca e apresenta um piscar duplo quando a bateria está a ser carregada. Acende-se quando são lidos ou escritos dados no suporte Memory Stick existente na ranhura Memory Stick Duo/PRO Duo. (Não active o modo de Espera nem desligue o computador quando este indicador estiver aceso.) Quando o indicador está apagado, o suporte Memory Stick não está a ser utilizado. Acende-se quando a câmara MOTION EYE integrada está a ser utilizada. Acende-se quando os dados são lidos ou escritos no disco óptico. Quanto o indicador está apagado, o disco óptico não está a ser utilizado. Acende-se quando o computador está no modo STAMINA para poupar a carga da bateria. Acende-se quando o computador está no modo SPEED para proporcionar um desempenho mais rápido Acende-se quando os dados são lidos ou escritos na unidade de disco rígido. Não active o modo de Espera nem desligue o computador quando este indicador estiver aceso. Prima a tecla Num Lk para activar o teclado numérico. Prima a tecla uma segunda vez para desactivar o teclado numérico. O teclado numérico não está activo quando o indicador está apagado. Prima a tecla Caps Lock para escrever letras maiúsculas. As letras aparecem em minúsculas se premir a tecla Shift quando o indicador estiver aceso. Prima a tecla uma segunda vez para apagar o indicador. A escrita normal é retomada quando o indicador Caps lock estiver apagado.
n 22 N
Introdução
Indicador
Scroll lock
Funções
Prima a tecla Scr Lk para alterar o modo como desloca o ecrã. A deslocação normal é retomada quando o indicador Scroll lock estiver apagado. A tecla Scr Lk funciona de modo diferente em função do programa que estiver a utilizar e não funciona em todos os programas. Acende-se quando o selector WIRELESS estiver na posição ON e a tecnologia Bluetooth estiver activada. Acende-se quando a rede local sem fios estiver activada.
Tecnologia Bluetooth WIRELESS LAN
n 23 N
Introdução
Ligar uma fonte de alimentação
Pode utilizar um transformador ou uma bateria recarregável como fonte de alimentação para o computador.
Utilizar o transformador
1 2 3
Utilize o computador apenas com o transformador fornecido.
Para utilizar o transformador
Ligue uma extremidade do cabo de alimentação (1) ao transformador (3). Ligue a outra extremidade do cabo de alimentação à tomada de electricidade (2). Ligue o cabo do transformador (3) à porta DC IN (4) do computador ou da estação de ancoragem opcional.
! A forma da tomada DC In depende do transformador.
Para desligar completamente o computador da electricidade da rede, desligue o transformador. Certifique-se de que a tomada de electricidade é de acesso fácil. Se não utilizar o computador durante um longo período de tempo, coloque o computador no modo de Hibernação. Consulte Utilizar o modo de Hibernação (página 140). Este modo de poupança de energia poupa-lhe o tempo de encerrar ou retomar.
n 24 N
Introdução
Utilizar a bateria
A bateria fornecida com o seu computador portátil não está completamente carregada no momento da aquisição.
Instalar a bateria
Para instalar a bateria
1 2 Desligue o computador e feche o ecrã LCD. Faça deslizar o selector de bloqueio da bateria (1) para a posição UNLOCK.
3
Faça deslizar a bateria para o compartimento da bateria até esta encaixar na posição adequada.
n 25 N
Introdução
4
Faça deslizar o selector de bloqueio da bateria (1) para a posição LOCK para fixar a bateria ao computador.
Quando o computador está ligado directamente à electricidade da rede e tem a bateria instalada, utiliza a corrente proveniente da tomada.
! Algumas baterias recarregáveis não cumprem as normas de qualidade e segurança da Sony. Por motivos de segurança, este computador portátil só funciona com baterias Sony genuínas concebidas para este modelo. Se inserir outro tipo de bateria, esta não será carregada e o computador não funcionará.
n 26 N
Introdução
Carregar a bateria
A bateria fornecida com o seu computador portátil não está completamente carregada no momento da aquisição.
Para carregar a bateria
1 2 Instale a bateria. Ligue o transformador ao computador. O computador carrega automaticamente a bateria (o indicador da bateria fica intermitente num padrão de piscar duplo à medida que a bateria carrega). Quando a bateria tiver cerca de 85% da carga, o respectivo indicador apaga-se.
Estado da luz do indicador dabateria
On Pisca Apresenta um piscar duplo Off
Significado
O computador está a utilizar a carga da bateria. A bateria está sem carga. A bateria está a carregar. O computador está a utilizar a electricidade da rede.
n 27 N
Introdução
Quando a bateria está sem carga, ambos os indicadores de bateria e de corrente piscam. Mantenha a bateria instalada no computador enquanto estiver ligado directamente à electricidade da rede. A bateria continua a carregar enquanto estiver a utilizar o computador. Se o nível da bateria for inferior a 10%, deve ligar o transformador para recarregar a bateria ou encerrar o computador e instalar uma bateria completamente carregada. A bateria fornecida com o computador é uma bateria de iões de lítio e pode ser recarregada em qualquer momento. O carregamento de uma bateria parcialmente descarregada não afecta a duração da bateria. O indicador da bateria fica aceso durante a utilização da bateria como fonte de alimentação. Quando a carga da bateria está a chegar ao fim, os indicadores da bateria e da alimentação começam a piscar. Para algumas aplicações de software e para alguns dispositivos periféricos, o computador poderá não entrar no modo de Hibernação, mesmo quando a carga da bateria é reduzida. Para evitar a perda de dados quando utilizar a bateria, guarde frequentemente os dados e active manualmente um modo de gestão de energia, como por exemplo, o modo de Espera ou de Hibernação. Se a bateria se esgotar quando o computador entrar no modo de Espera, perderá todos os dados não guardados. É impossível regressar ao trabalho anterior. Para evitar perda de dados, deve guardar frequentemente os seus dados. Quando o computador está ligado directamente à electricidade da rede e tem a bateria instalada, utiliza a corrente proveniente da tomada.
n 28 N
Introdução
Retirar a bateria
! Pode perder dados se retirar a bateria com o computador ligado e este não estiver ligado ao transformador ou se retirar a bateria com o computador em modo de Espera.
Para retirar a bateria
1 2 Desligue o computador e feche o ecrã LCD. Faça deslizar o selector de bloqueio da bateria (1) para a posição UNLOCK.
3
Faça deslizar e prenda a patilha de libertação da bateria (2) e retire a bateria do computador.
n 29 N
Introdução
Encerrar o computador com segurança
Para evitar a perda de dados não guardados, certifique-se de que encerra correctamente o computador, como descrito abaixo.
Para encerrar o computador
1 2 3 4 Desligue os periféricos ligados ao computador. Clique em Iniciar e, em seguida, em Desligar o computador. A janela Desligar o computador aparece. Clique em Desligar. Responda a quaisquer indicações para guardar documentos ou para ter em conta outros utilizadores e aguarde que o computador se desligue automaticamente. O indicador de alimentação apaga-se.
n 30 N
Utilizar o computador VAIO
Utilizar o computador VAIO
Esta secção descreve como tirar o maior partido da utilização do computador. Utilizar o teclado (página 31) Utilizar a consola sensível ao tacto (página 33) Utilizar os botões de funções especiais (página 34) Utilizar a câmara MOTION EYE integrada (página 35) Utilizar a unidade de disco óptico (página 36) Utilizar PC Cards (página 46) Utilizar o módulo ExpressCard (página 49) Utilizar o suporte Memory Stick (página 53) Utilizar outros cartões de memória (página 58) Utilizar a Internet (página 61) Utilizar a rede sem fios (WLAN) (página 62) Utilizar a funcionalidade Bluetooth (página 72)
n 31 N
Utilizar o computador VAIO
Utilizar o teclado
O teclado é muito semelhante ao teclado de um computador pessoal, mas tem teclas adicionais que executam tarefas específicas do modelo. O Web site VAIO-Link (www.vaio-link.com) também contém um glossário para o ajudar a utilizar o teclado.
Combinações e funções com a tecla Fn
Algumas funções não estão disponíveis antes do arranque do Windows. Combinações/Funcionalidades
Fn + % (F2): interruptor do altifalante Fn + 2 (F3/F4): volume
Funções
Liga e desliga os altifalantes integrados e os auscultadores. Ajusta o nível do volume. Para aumentar o volume, prima Fn+F4 e, em seguida, M ou ,, ou mantenha premido Fn+F4. Para diminuir o volume, prima Fn+F3 e, em seguida, m ou <, ou mantenha premido Fn+F3. Ajusta o brilho do ecrã do computador (LCD). Para aumentar a claridade, prima Fn+F6 e, em seguida, M ou ,, ou mantenha premido Fn+F6. Para diminuir a claridade, prima Fn+F5 e, em seguida, m ou <, ou mantenha premido Fn+F5. Alterna entre o ecrã do computador, um monitor externo e a saída simultânea para ambos.
Fn + 8 (F5/F6): controlo de brilho
Fn +
/T (F7): saída de imagem
n 32 N
Utilizar o computador VAIO
Combinações/Funcionalidades
Fn + (F10): zoom
Funções
Altera a resolução do ecrã para ampliar/restaurar a vista do ecrã do computador
As resoluções predefinidas da vista padrão e da vista ampliada são as seguintes: Vista padrão: 1280 x 800 pixels Vista ampliada: 1024 x 600 pixels A vista ampliada não é tão nítida como a vista padrão, visto que é implementada através da aplicação de uma resolução inferior ao ecrã do computador com uma resolução superior. Esta combinação de teclas pode não funcionar com imagens gráficas porque amplia a vista do ecrã através da alteração da resolução. A localização e o tamanho das janelas de software podem ser alterados quando a vista do ecrã for ampliada ou quando a vista padrão for restaurada, porque a utilização desta combinação de teclas altera a resolução. Quando a vista do ecrã do computador é ampliada, a comutação da vista para o monitor externo desactiva a função e restaura a vista padrão. Permite obter o nível mais baixo de consumo de energia. Quando executa este comando, os estados do sistema e dos dispositivos periféricos são guardados no disco rígido e o sistema é desligado. Para regressar ao estado original do sistema, utilize o interruptor de ligação para ligar a alimentação. Para mais detalhes sobre gestão de energia, consulte Utilizar os modos de poupança de energia (página 137).
Fn +
(F12): Hibernar
n 33 N
Utilizar o computador VAIO
Utilizar a consola sensível ao tacto
O teclado inclui um dispositivo de controlo do cursor, a consola sensível ao tacto (1). Pode apontar, seleccionar, arrastar e deslocar objectos no ecrã utilizando esta consola.
Acção
Apontar Clicar Duplo clique Clicar com o botão direito Arrastar Deslocar
Descrição
Deslize um dedo na consola para colocar o cursor (2) sobre um item ou objecto. Prima o botão esquerdo (3) uma vez. Prima o botão esquerdo duas vezes. Prima o botão direito (4) uma vez. Em muitas aplicações, esta acção apresenta um menu de atalho. Deslize um dedo na consola sensível ao tacto premindo o botão esquerdo. Mova o dedo ao longo da extremidade direita da consola sensível ao tacto para o deslocamento na vertical. Mova o dedo ao longo da parte inferior para o deslocamento na horizontal (a função de deslocamento só está disponível em aplicações que suportam uma função de deslocamento por consola sensível ao tacto).
Nos modelos com sensor de impressões digitais, também pode utilizar o sensor para deslocamento vertical enquanto o indicador Scroll lock está aceso. Prima as teclas Fn+Scr Lk para acender e apagar o indicador.
Pode desactivar/activar a consola sensível ao tacto para a adaptar à sua preferência de utilização do rato. Consulte Configurar o computador com o VAIO Control Center (página 136) para iniciar o VAIO Control Center. Após iniciado, seleccione o tópico relativo ao dispositivo apontador e clique em Help para obter instruções detalhadas.
n 34 N
Utilizar o computador VAIO
Utilizar os botões de funções especiais
O computador está equipado com botões especiais que o ajudam a utilizar funções específicas do computador.
Botão de funções especiais
Botões S1/S2
Funções
Por predefinição, o botão S1 inicia o Centro de ajuda e suporte VAIO e o botão S2 diminui a velocidade da CPU para reduzir o ruído da ventoinha. Pode alterar as atribuições destes botões na janela para alteração de atribuições dos botões S. Para visualizar esta janela, prima sem soltar qualquer um dos botões ou inicie e navegue no VAIO Control Center. Consulte o ficheiro de ajuda do VAIO Control Center para obter mais informações sobre as atribuições dos botões S.
n 35 N
Utilizar o computador VAIO
Utilizar a câmara MOTION EYE integrada
O seu computador está equipado com uma câmara MOTION EYE integrada. A câmara MOTION EYE integrada adiciona funcionalidade de vídeo a software de mensagens instantâneas e de edição de vídeo; por exemplo, o Windows Messenger e o Windows MovieMaker. Ao ligar o computador a câmara MOTION EYE integrada é activada; assim, o computador está preparado para uma videoconferência com software adequado. Tenha em atenção que o início ou fecho do software de mensagens instantâneas ou edição de vídeo não activa nem desactiva a câmara MOTION EYE integrada, respectivamente. Certifique-se de que a câmara está activada antes de utilizar o software.
A câmara MOTION EYE integrada não pode ser partilhada por mais do que uma aplicação de software. Se a câmara estiver a ser utilizada por outra aplicação de software, termine a mesma antes de utilizar a câmara MOTION EYE integrada.
! A janela de visualização poderá apresentar algum ruído, por exemplo faixas horizontais, se visualizar um objecto em movimento. Isto é normal e não indica uma avaria.
n 36 N
Utilizar o computador VAIO
Utilizar a unidade de disco óptico
O computador está equipado com uma unidade de disco óptico.
Para inserir um disco
1 2 3 Ligue o computador. Prima o botão de ejecção (1) para abrir a unidade. O tabuleiro sai. Coloque um disco no centro do tabuleiro, com a etiqueta virada para cima, e empurre suavemente até que faça clique.
n 37 N
Utilizar o computador VAIO
4
Feche o tabuleiro empurrando-o suavemente.
! Não remova o disco óptico quando o computador estiver num modo de poupança de energia (Espera ou Hibernação). Ao fazê-lo poderá provocar uma avaria no computador.
Se pretender utilizar uma unidade de disco óptico externa, ligue a unidade antes de iniciar um programa de CD/DVD pré-instalado.
n 38 N
Utilizar o computador VAIO
Reproduzir e gravar discos ópticos
O computador reproduz e grava CDs e DVDs, dependendo do modelo adquirido. Verifique as especificações do tipo de unidade de disco óptico instalada no seu modelo. Utilize a tabela abaixo para ver os tipos de suporte indicados para a sua unidade de disco óptico.
n 39 N
Utilizar o computador VAIO
RG: reproduzível e gravável R: reproduzível mas não gravável : não reproduzível nem gravável CDROM DVD±RW/±R DL/RAM DVD±RW/+R DL/RAM DVD±RW (com suporte para DVD±RDL) DVD±RW (com suporte para DVD+RDL) CD-RW/DVD-ROM DVD-ROM
*1 *2 *3
CD de Vídeo R R R
CD de Música R R R
CD Extra R R R
CD-R/ RW RG RG RG
DVDROM R R R
DVDVídeo R R R
DVD-R/ RW RG*1 *2 RG*1 *2 RG*1 *2
DVD+R/ DVD+R RW DL RG RG RG RG*5 RG*5 RG*5
DVD-R DL RG*6 R RG*6
DVDRAM RG*3 *4 RG*3 *4
R R R
R
R
R
R
RG
R
R
RG*1 *2
RG
RG*5
R
R R
R R
R R
R R
RG R
R R
R R
R R
R R
R R
R R
Suporta gravação de dados em discos DVD-R compatíveis com DVD-R versão geral 2.0/2.1. Suporta gravação de dados em discos DVD-RW compatíveis com DVD-RW versão 1.1/1.2. A unidade de discos DVD±RW/RAM existente no seu computador não suporta o cartucho DVD-RAM. Utilize apenas discos normais ou discos com cartucho amovível. A gravação de dados em discos DVD-RAM de um só lado (2,6 GB) compatíveis com a norma DVD-RAM versão 1.0 não é suportada. Os discos DVD-RAM versão 2.2/12X-SPEED DVD-RAM revisão 5.0 não são suportados. A gravação de dados em discos DVD+R DL (Camada dupla) está disponível apenas em discos que suportem gravação em DVD+R DL (Camada dupla). A gravação de dados em discos DVD-R DL (Camada dupla) está disponível apenas em discos que suportem gravação em DVD-R DL (Camada dupla).
*4
*5 *6
n 40 N
Utilizar o computador VAIO
RG: reproduzível e gravável R: reproduzível mas não gravável : não reproduzível nem gravável CDROM Blu-ray Unidade de disco
*7
CD de Vídeo R
CD de CD Música Extra R R
CD-R/ RW RG*8
DVDROM R
DVDVídeo R
BDROM R
DVD-R/ DVD+R/ DVD+R DVD-R RW RW DL DL RG*1 *2 RG RG*5 RG*6
DVDRAM RG*6
BD-R*9/ RE*10 RG*7
R
Suporta a gravação de dados em discos BD-R versão 1.1 (discos de uma camada com capacidade de 25 GB, discos de duas camadas com capacidade de 50 GB) e discos BD-RE versão 2.1 (discos de uma camada com capacidade de 25 GB, discos de dupla camada com capacidade de 50 GB). A unidade de disco Blu-ray existente no computador não suporta discos BD-RE versão 1.0 e discos Blu-ray com cartucho. A gravação de dados em discos CD-RW Ultra Speed não é suportada. BD-R significa Blu-ray Disc-Recordable (disco Blu-ray gravável) no formato da versão 1.1. BD-RE significa Blu-ray Disc-Rewritable (disco Blu-ray regravável) no formato da versão 2.1.
*8 *9 *10
! Este produto foi concebido para reproduzir discos em conformidade com as especificações da norma Compact Disc Digital Audio (norma CD). Um DualDisc é um disco de dois lados que permite gravar material de DVD de um lado e material de áudio digital do outro lado. Tenha em atenção que o lado de áudio (o lado não DVD) de um DualDisc pode não ser reproduzido neste produto porque não está em conformidade com a norma CD. ! Devido aos vários formatos de disco actualmente disponíveis no mercado, quando adquirir discos pré-gravados ou em branco para utilização num computador VAIO, certifique-se de que lê cuidadosamente os avisos existentes na embalagem do disco para verificar a compatibilidade de reprodução e de gravação com as unidades de disco óptico do computador. A Sony NÃO garante a compatibilidade das unidades de CD VAIO com discos que não estejam em conformidade com a norma oficial do formato "CD" (ou a norma "DVD", relativamente às unidades de DVD). A UTILIZAÇÃO DE DISCOS QUE NÃO RESPEITEM ESTAS NORMAS PODE PROVOCAR DANOS FATAIS NO SEU PC VAIO OU CRIAR CONFLITOS DE SOFTWARE E PROVOCAR O BLOQUEIO DO SISTEMA. Para esclarecer dúvidas sobre os formatos de disco, contacte a editora do disco pré-gravado ou um fabricante do disco gravável.
Suporta a reprodução de discos de 8 cm, mas não suporta a gravação de discos de 8 cm.
n 41 N
Utilizar o computador VAIO
Notas sobre a gravação de dados num disco
Para tornar os dados de um disco legíveis na unidade de disco óptico, necessita de fechar a sessão antes de o ejectar. Para completar este processo, siga as instruções incluídas no software. Utilize apenas discos circulares. Não utilize discos de qualquer outra forma (em estrela, coração, cartão, etc.), pois pode danificar a unidade de disco óptico. Não bata nem sacuda o computador enquanto grava dados num disco. Desactive a protecção de ecrã e saia do software antivírus antes de gravar dados num disco. Não utilize os utilitários de disco existentes na memória enquanto grava dados num disco. Isto poderá causar avarias no computador. Ao utilizar a sua aplicação de software para gravar discos, certifique-se de que sai e fecha todas as outras aplicações. Nunca toque na superfície do disco. As impressões digitais e o pó num disco podem causar erros de gravação. Não mude o modo de poupança de energia durante a utilização de software pré-instalado e de software de gravação de CDs. Nunca cole etiquetas adesivas nos discos. Isto afecta a utilização do disco de forma irreparável. Ligue e utilize o transformador para fornecer energia ao computador ou certifique-se de que a bateria tem, pelo menos, 50 % da carga. Utilize apenas software Sony quando gravar CDs/DVDs. (Ex: Click to DVD) Outros programas de software podem não ser totalmente compatíveis e originar erros.
n 42 N
Utilizar o computador VAIO
Notas sobre a reprodução de DVDs
Para obter um desempenho ideal durante a reprodução de DVDs, deverá seguir as seguintes recomendações. Pode reproduzir DVDs utilizando a unidade de disco óptico e o software de reprodução de DVDs, como o WinDVD. Consulte o ficheiro de ajuda do software para obter detalhes. Feche todas as aplicações abertas antes de reproduzir um DVD. Não utilize utilitários de disco existentes na memória para acelerar o acesso ao disco durante a reprodução de um DVD. Isto poderá causar problemas no computador. Desactive a protecção de ecrã e saia do software antivírus antes de reproduzir um disco. Alguns discos gravados a 20 ou a 24 bits podem produzir ruído durante a reprodução. A existência de dispositivos de áudio ligados poderá prejudicar a audição através dos altifalantes. Diminua o volume antes de reproduzir um DVD. Não alterne entre modos de poupança de energia durante a reprodução de um DVD. Os indicadores dos códigos de região são colocados nos DVDs para indicar a região e o tipo de leitor em que o disco pode ser reproduzido. Só pode reproduzir o DVD neste computador se existir um "2" (a Europa pertence à região "2") ou "all" (significa que pode reproduzir este DVD na maior parte das regiões do mundo) no DVD ou na embalagem.
! Se alterar o código de região do DVD durante a execução do software WinDVD, reinicie o software ou ejecte o disco e insira-o novamente para tornar a nova definição efectiva.
Não tente alterar as definições do código de região da unidade de DVD. Quaisquer dificuldades causadas pela alteração das definições de código de região da unidade de DVD não estão incluídas na garantia. Caso o computador tenha a funcionalidade de rede local sem fios e esta esteja activada, a leitura de DVDs poderá causar algumas interrupções no áudio e no vídeo. Quando estiver a reproduzir um DVD (vídeo ou áudio) e pretender remover um dispositivo USB, como altifalantes compatíveis com USB, certifique-se de que pára o DVD primeiro. A remoção de um equipamento compatível com USB durante a reprodução de um DVD (vídeo ou áudio) pode causar mau funcionamento.
n 43 N
Utilizar o computador VAIO
Reproduzir CDs
Para reproduzir um CD de áudio
1 2 Insira um disco na unidade de disco óptico. Se não aparecer nada no ambiente de trabalho, clique em Iniciar, aponte para Todos os programas e clique para iniciar o software de CD pretendido, tal como o software SonicStage. Se a janela CD de áudio aparecer, clique para seleccionar uma opção.
n 44 N
Utilizar o computador VAIO
Copiar ficheiros para CDs
Para copiar ficheiros para um disco
! Não bata nem sacuda o computador enquanto grava dados num disco.
1 2 3 4 5 6 7 8
*
Insira um disco vazio na unidade de disco óptico. Se a janela Unidade de CD for apresentada, clique em Não efectuar qualquer acção e, em seguida, clique em OK. Clique com o botão direito do rato em Iniciar e, em seguida, clique em Explorar. No painel Pastas à esquerda, localize os ficheiros ou pastas que pretende copiar, clique com o botão direito do rato nesses ficheiros ou pastas, aponte para Enviar para e, em seguida, clique no nome da unidade de disco óptico*. Feche a janela. Clique em Iniciar e, em seguida, clique em O meu computador. Clique no ícone da unidade de disco óptico em Dispositivos com armazenamento amovível. Aparece uma nova janela com as pastas ou ficheiros que pretende copiar listados em Ficheiros prontos para serem gravados no CD. Na caixa Tarefas de gravação de CD, clique em Gravar estes ficheiros no CD. Siga as instruções do Assistente para gravar CD.
A designação da letra da unidade de leitura/escrita pode variar, em função da configuração de hardware do sistema.
n 45 N
Utilizar o computador VAIO
Reproduzir DVDs
Para reproduzir um DVD
1 2 3 Feche todas as aplicações em execução. Insira um DVD na unidade de disco óptico. Se não aparecer nada no ambiente de trabalho, clique em Iniciar, aponte para Todos os programas e clique para iniciar o software de DVD pretendido para reproduzir o DVD.
Para obter instruções sobre a utilização do software, consulte o ficheiro de ajuda do software de DVD.
Copiar ficheiros para DVDs
Para copiar ficheiros para um disco
1 2 3 Ligue o transformador ao computador. Insira um disco na unidade de disco óptico. Se não aparecer nada no ambiente de trabalho, clique em Iniciar, aponte para Todos os programas e clique para iniciar o programa de DVD que pretenda utilizar.
Para obter instruções sobre a utilização do software, consulte o ficheiro de ajuda do software de DVD.
n 46 N
Utilizar o computador VAIO
Utilizar PC Cards
Os PC Cards permitem-lhe ligar dispositivos externos portáteis ao computador.
Inserir um PC Card
! Alguns PC Cards ou respectivas funções podem não ser compatíveis com o computador.
Não necessita de encerrar o computador para inserir ou remover um PC Card.
Para inserir um PC Card
1 2 3 4 5 Prima o botão de remoção do PC Card para que o botão saia. Prima o botão de remoção do PC Card uma segunda vez para que a protecção da ranhura para PC Card saia. Segure cuidadosamente na protecção e remova-a da ranhura. Introduza o PC Card na ranhura para PC Card com a etiqueta frontal virada para cima. Empurre suavemente o PC Card para dentro da ranhura. O PC Card é automaticamente detectado pelo sistema. O ícone Remover hardware com segurança é apresentado na barra de tarefas.
n 47 N
Utilizar o computador VAIO
! Quando não estiver a utilizar um PC Card, insira a protecção da ranhura para PC Card para proteger a ranhura contra a entrada de detritos. Antes de mover o computador, certifique-se de que insere a protecção da ranhura para PC Card.
Alguns dispositivos poderão não funcionar correctamente se voltar repetidamente ao modo Normal a partir do modo de Espera ou do modo de Hibernação. Para alguns PC Cards, se alternar entre o modo Normal e o modo de Espera ou de Hibernação com o cartão inserido, um dispositivo ligado ao sistema poderá não ser reconhecido. Reinicie o sistema para corrigir o problema. O reinício irá restaurar o estado original do computador. Quando o cartão estiver inserido, o computador poderá não entrar no modo de Hibernação da poupança de energia. Poderá entrar no modo de Espera. Recomendamos que remova o cartão antes de o computador entrar no modo de Hibernação. Certifique-se se que utiliza o controlador de software mais recente fornecido pelo fabricante do PC Card. Se aparecer o símbolo "!" no separador Gestor de dispositivos da janela Propriedades do sistema, remova o controlador de software e, em seguida, reinstale-o. Não force a entrada do PC Card na ranhura. Isso poderá danificar os pinos do conector. Caso tenha dificuldade em inserir um PC Card, verifique se está a inseri-lo na direcção correcta. Consulte o manual fornecido com o PC Card para obter mais informações.
n 48 N
Utilizar o computador VAIO
Remover um PC Card
Siga os passos que se seguem para remover um PC Card quando o computador estiver ligado. Caso não seja removido correctamente, o sistema pode não funcionar correctamente.
Para remover um PC Card
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Para remover um PC Card quando o computador estiver desligado, ignore os passos 1 a 6.
Faça duplo clique no ícone Remover hardware com segurança existente na barra de tarefas. A janela Remover hardware com segurança aparece. Seleccione o hardware que pretende desligar. Clique em Parar. A janela Parar um dispositivo de hardware aparece. Confirme se o dispositivo pode ser removido do sistema com segurança. Clique em OK. Aparece uma janela explicando que já é seguro remover o dispositivo. Clique em Fechar. Prima o botão de remoção do PC Card para que o botão saia. Prima o botão de remoção do PC Card uma segunda vez para que o PC Card saia. Segure cuidadosamente no cartão e remova-o da ranhura.
10 Se o botão de libertação do PC Card ainda estiver para fora, empurre-o para dentro.
n 49 N
Utilizar o computador VAIO
Utilizar o módulo ExpressCard
O seu computador está equipado com uma ranhura Universal ExpressCard* ou com uma ranhura ExpressCardTM/34* para transferir dados entre câmaras digitais, câmaras de vídeo, leitores de música e outros dispositivos de áudio/vídeo. A primeira pod ...
Facilidade de uso Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: VAIO VGN-SZ3HP-B é fácil de usar?Usuários de 76 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o SONY VAIO VGN-SZ3HP-B é muito fácil de usar. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 7.17
= 2.45A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.17 eo diferencial padrão é 2.45. |
|
Alto desempenho Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: VAIO VGN-SZ3HP-B é altamente eficiente?Usuários de 76 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o SONY VAIO VGN-SZ3HP-B é, no seu domínio, o melhor em nível técnico, o que oferece a melhor qualidade ou maior leque de opções. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 6.50
= 2.60A pontuação média em relação ao número de pareceres é 6.5 eo diferencial padrão é 2.6. |
|
Confiabilidade Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: VAIO VGN-SZ3HP-B é confiável, resistente?Usuários de 76 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se você achar que SONY VAIO VGN-SZ3HP-B é um produto robusto, que vai durar um longo tempo antes de quebrar. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 7.04
= 2.54A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.04 eo diferencial padrão é 2.54. |
|
Relação custo benefício Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: VAIO VGN-SZ3HP-B tem boa relação custo/benefício.Usuários de 76 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é de 10/10 se você considera que SONY VAIO VGN-SZ3HP-B não é, realmente, caro, considerando seus dispositivos. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 5.78
= 3.02A pontuação média em relação ao número de pareceres é 5.78 eo diferencial padrão é 3.02. |
|
|